J. (jessie_me) wrote in jaychow,
J.
jessie_me
jaychow

November's Chopin: Lyrics/Translations

Here are 髮如雪, 黑色毛衣, 楓, 麥芽糖, and 珊瑚海 lyrics/translations.
Credits to Hyde, Sharwen, isaac_1988 and jay-chou.net!! :)

 

发如雪 | Fa Ru Xue| Hair Like Snow


作词:方文山
Zuo Ci: Fang Wen Shan 
Lyricist: Vincent Fang

作曲:周杰伦
Zuo Qu: Zhou Jie Lun
Composer: Jay Chou


Translation: Hyde - www.jay-chou.net

 

狼牙月 伊人憔悴
lang ya yue / yi ren qiao cui
A wolf fang moon, my dear one is waned and sallow

我举杯 饮尽了风雪
wo ju bei / yin jin le feng xue
I raise a cup and drink in the wind and snow

是谁打翻前世柜
shi shui da fan qian shi gui
Who overturned the cupboard of past lives

惹尘埃是非
re chen ai shi fei
Provoking the dust to dispute

 

缘字诀 几番轮回
yuan zi jue / ji fan lun hui
A predestined formula for words, how many reincarnations?

你锁眉 哭红颜唤不回
ni suo mei / ku hong yan huan bu hui
You're frowning, crying that a lover cannot be called back

纵然青史已经成灰
zong ran qing shi yi jing cheng hui
Even if the annals of history has already become dust

我爱不灭
wo ai bu mie
My love will not end

 

繁华如三千东流水
fan hua ru san qian dong liu shui
Grandeur is like three thousand waters flowing south

我只取一瓢爱了解
wo zhi qu yi piao ai liao jie
Yet I only choose a ladle of love to comprehend

只恋你化身的蝶
zhi lian ni hua shen de die
Only long for your butterfly incarnation

 

你发如雪 凄美了离别
ni fa ru xue / qi mei le li bie
Your hair is like snow, beautifully chilling the parting

我焚香感动了谁
wo fen xiang gan dong le shui
Who is touched by my incense?

邀明月让回忆皎洁
yao ming yue rang hui yi jiao jie
Invite the bright moon to make my memories bright and clear

爱在月光下完美
ai zai yue guang xia wan mei
Love becomes immaculate underneath the moonlight

 

你发如雪 纷飞了眼泪
ni fa ru xue / fen fei le yan lei
Your hair is like snow, a mess of flying tears

我等待苍老了谁
wo deng dai cang lao le shui
Who has been made old by my waiting?

红尘醉 微醺的岁月
hong chen zui / wei xun de sui yue
The word of mortals are intoxicated, slightly drunken eras

我用无悔 刻永世爱你的碑
wo yong wu hui / ke yong shi ai ni de bei
I use my lack of regret to carve out a stone tablet that represents my eternal love for you

 

(Rap)
你发如雪 凄美了离别
ni fa ru xue / qi mei le li bie
Your hair is like snow, beautifully chilling the parting

我焚香感动了谁
wo fen xiang gan dong le shui
Who is touched by my incense?

邀明月让回忆皎洁
yao ming yue rang hui yi jiao jie
Invite the bright moon to make my memories bright and clear

爱在月光下完美
ai zai yue guang xia wan mei
Love becomes immaculate underneath the moonlight

你发如雪 纷飞了眼泪
ni fa ru xue / fen fei le yan lei
Your hair is like snow, a mess of flying tears

我等待苍老了谁
wo deng dai cang lao le shui
Who has been made old by my waiting?

红尘醉 微醺的岁月
hong chen zui / wei xun de sui yue
The word of mortals are intoxicated, slightly drunken eras

 

啦儿啦 ~
la er la ~
La er la~

铜镜映无邪 扎马尾
tong jing ying wu xie / zha mai wei
There is nothing wicked reflected in the bronze mirror; tie a ponytail

你若撒野 今生我把酒奉陪
ni ruo sa ye / jin sheng wo ba jiu feng pei
If you act wildly, in this life I will pour a cup of wine and keep you company

-----------------------------------------------

黑色毛衣 | Hei Se Mao Yi | Black Winter Coat

曲: 周杰伦
Qu: Zhou Jie Lun
Music: Jay Chou

词: (未知)
Ci: (Wei Zhi)
Lyrics: (Unknown)

Translation: Sharwen - www.jay-chou.net


一件黑色毛衣
Yi Jian Hei Se Mao Yi
One black winter coat

两个人的回忆
Liang Ge Ren De Hui Yi
Two person's memories

雨过之后更难忘记
Yu Guo Zhi Hao Geng Nan Wang Ji
After the rain, it becomes harder to forget

忘记我还爱你
Wang Ji Wo Hai Ai Ni
To forget that I still love you

你不用在意
Ni Bu Yong Zai Yi
You don't have to mind

流泪也只想刚好合意
Liu Lei Ye Zhi Xiang Gang Hao He Yi
When tears are just right

我早已经待在谷底
Wo Zao Yi Jing Dai Zai Gu Di
I'm already at the bottom of the valley

我知道不能再留住你
Wo Zhi Dao Bu Neng Zai Liu Zhu Ni
I know I can't hold you back

也知道不能没有孤寂
Ye Zhi Dao Bu Neng Mei Yo Gu Ji
And I know there can't be no loneliness

感激你让我拥有缺点的美丽
Gan Ji Ni Rang Wo Yong You Jue Dian De Mei Li
But I'm grateful that you let me know what flawed beauty is

看着那白色的蜻蜓
Kan Zhe Na Bai Se De Qing Ting
Looking at the white dragonfly

在空中忘了前进
Zai Kong Zhong Wang Le Qian Jing
Motionless in air, as if it has forgotten how to go forward

还能不能重新编织
Hai Neng Bu Neng Chong Xin Bian Zhi
Is it still possible to reorganize

脑海中起毛球的记忆
Nao Hai Zhong Qi Mao Qiu De Ji Yi
The torrent of memories in my mind?

再说我爱你
Zai Shuo Wo Ai Ni
Once again, let me say "I Love You"

可能雨也不会停
Ke Neng Yu Ye Bu Hui Ting
Maybe then, the rain will never stop

黑色毛衣
Hei Se Mao Yi
Black Winter Coat

藏在那里
Chang Zai Na Li
Hidden, but where?

就让回忆永远停在那里
Jiu Rang Hui Yi Yong Yuan Ting Zai Na Li
Just let memories stop there, forever

-----------------------------------------------

枫 | Feng | Maple

作词:宋健彰(弹头)
Zuo Ci: Song Jian Zhang (Dan Tou)
Lyricist: Song Jian Zhang (Bullet)

作曲:周杰伦
Zuo Qu: Zhou Jie Lun
Composer: Jay Chou

Translation: Hyde - www.jay-chou.net

 

乌云在我们心里搁下一块阴影
wu yun zai wo men xin li ge xia yi kuai yin ying
Dark clouds cast a patch of shadow over our hearts

我聆听沉寂已久的心情
wo ling ting chen ji yi jiu de xin qing
I listen closely to the feelings that have long been silenced

清晰透明
qin xi tou ming
Distinct and transparent

就像美丽的风景
jiu xiang mei li de feng jing
Just like a beautiful landscape

总在回忆里才看的清
zong zai hui yi li cai kan de qing
That can only be clearly seen in one's memories


被伤透的心能不能够继续爱我
be shang tou de xin neng bu neng gou ji xu ai wo
Can a heart that's been thoroughly wounded keep on loving me?

我用力牵起没温度的双手
wo yong li qian qi mei wen du de shuang shou
I work hard to pull up a pair of warmth-less hands

过往温柔
guo wang wen rou
A gentleness that came and went

已经被时间上锁
yi jing bei shi jian shang suo
Has already been locked by time

只剩挥散不去的难过
zhi sheng hui san bu qu de nan guo
All that's left are grievances that cannot be waved apart


缓缓飘落的枫叶像思念
huan huan piao luo de feng ye xiang si nian
Longing is like a maple leaf, slowly drifting downwards

我点燃烛光温暖岁末的秋天
wo dian ran zhu guang wen nuan sui mo de qiu tian
I ignite a candle to warm this year-end's autumn

极光掠夺天边
ji guan lue duo tian bian
The aurora steals the horizon

北风掠过想你的容颜
bei feng lie guo xiang ni de rong yan
The north wind flits across, thinking of your appearance

我把爱想成了落叶
wo ba ai xiang cheng le luo ye
I think of love as a falling leaf

却换不回熟悉的那张脸
que huan bu hui shu xi de na zhang lian
But I cannot trade back that familiar face


缓缓飘落的枫叶像思念
huan huan piao luo de feng ye xiang si nian
Longing is like a maple leaf, slowly drifting downwards

为何挽回要赶在冬天来之前
wei he wan hui yao gan zai dong tian lai zhi qian
Why does this retrieval have to happen before winter comes?

爱你穿越时间
ai ni chuan yue shi jian
My love for you transcends time

两行来自秋末的眼泪
liang hang lai zi qiu mo de yan lei
Two lines of tears that fell for the end of autumn

让爱渗透了地面
rang ai shen tou le di mian
Has let love completely permeate the surface of the earth

我要的只是你在我身边
wo yao de zhi shi ni zai wo shen bian
The only thing I want is for you to be at my side


被伤透的心能不能够继续爱我
be shang tou de xin neng bu neng gou ji xu ai wo
Can a heart that's been thoroughly wounded keep on loving me?

我用力牵起没温度的双手
wo yong li qian qi mei wen du de shuang shou
I work hard to pull up a pair of warmth-less hands

过往温柔
guo wang wen rou
A gentleness that came and went

已经被时间上锁
yi jing bei shi jian shang suo
Has already been locked by time

只剩挥散不去的难过
zhi sheng hui san bu qu de nan guo
All that's left are grievances that cannot be waved apart


在山腰间飘逸的红雨
zai shan yao piao yi de hong yu
That rain of red floating halfway down between the mountains

随著北风凋零
sui zhe bei feng diao ling
Are scattered with the north wind

我轻轻摇曳风铃
wo qing qing yao ye feng ling
I gently sway the windchime

想唤醒被遗弃的爱情
xiang huan xing bei yi qi de ai qing
Attempting to awaken an abandoned love

雪花已铺满了地
xue hua yi pu man le di
Snowflakes have already covered the ground

深怕窗外枫叶已结成冰
shen pa chuang wai feng ye yi ji cheng bing
Dreading that the maple leaves outside the window have turned to ice

-----------------------------------------------

浪漫手机 | Lang Man Shou Ji | Romantic Handphone

曲: 周杰伦
Qu: Zhou Jie Lun
Music: Jay Chou

词: 方文山
Ci: Fang Wen Shan
Lyrics: Vincent Fang

Translation: Sharwen - www.jay-chou.net

轻轻放
Qing Qing Fang
Lightly, letting go

我就是卸不下对你的喜欢
Wo Jiu Shi Xie Bu Xia Dui Ni De Xi Huan
But I just can't put down how much I like you

原来爱会慢慢增加重量
Yuan Lai Ai Hui Man Man Zeng Jia Zhong Liang
As love weighs heavier gradualy

想关上这城市所有的灯光
Xiang Guan Shang Zhe Cheng Shi Suo You De Deng Guang
I want to turn off all the lights in the city

黑暗中专心闻你的发香
Hei An Zhong Zhuan Xin Wen Ni De Fa Xiang
So in the darkness, I can smell the fragrance of your hair

这夜晚让暗恋很有画面感
Zhe Ye Wan Rang An Lian Hen Hou Hua Mian Gan
This night makes a crush very artistic

回想
Hui Xiang
Remembering

与你约会过的地方
Yu Ni Yue Hui Guo De Di Fang
The places where I dated you

都舍不得删
Dou She Bu De Shan
I don't want to erase

在脑海里储存欣赏
Zai Nao Hao Li Chu Cun Xin Shang
Stored in memories for recalling

你微笑浏览手机里的浪漫
Ni Wei Liao You Lan Shou Ji Li De Lang Man
You're smiling, surfing through the handphone in romance

原来真心送出爱是这么简单
Yuan Lai Zhen Xin Song Chu Ai Shi Na Me Jian Dan
As sending a message of steadfast love is actually that simple

温习萤幕上
Wen Xi Ying Mu Shang
Practising on the screen

你可爱的模样
Ni Ke Ai De Mo Yang
Your lovingly cute looks

关于缘分的解释
Guan Yu Yuan Fen De Jie Shi
Regarding our fate, to explain

我又多传了一行
Wo You Duo Chuan Le Yi Hang
I sent another line

你微笑浏览手机里的浪漫
Ni Wei Xiao You Lan Shou Ji Li De Lang Man
You're smiling, surfing through the handphone in romance

原来爱情可以来得这么突然
Yuan Lai Ai Qing Ke Yi Lai De Na Me Tu Ran
As love can just come so suddenly

短讯的桥梁
Duan Xun De Qiao Liang
A message being bridged

将暧昧期拉长
Jiang Ai Mei Qi La Chang
Makes our romance last longer

我们的感情蔓延滋长藏用文字培养
Wo Men De Gan Qing Man Yan Zi Zjamg Yong Wen Zi Pei Yang
Our love spreads and grows through words in cultivation

在虚拟土壤
Zai Xu Ni Tu Rang
In the virtual soil

电视墙
Dian Shi Qiang
TV on the wall

吵杂的情歌还在拼命播放
Chao Za De Qing Ge Hai Zai Pin Ming Bo Fang
Noisy love songs are still broadcasting

我安静在闹区等来电铃声
Wo An Jing Zai Nao Qu Deng Lai Dian Ling Sheng
I'm sitting in the districts quietly, waiting for my incoming ringtone

有一些话打好了却不敢传
You Yi Xie Hua Da Hao Le Que Bu Gan Chuan
With a message that I didn't dare to send

怕收到讯息的你在为难
Pa Shou Dao Xun Xi De Ni Zai Wei Nan
Afraid that you'll be troubled upon recieving it

街道上人潮衬托我的孤单
Jie Dao Shang Ren Chao Chen Tuo Wo De Gu Dan
On the streets, the crowd raged the loneliness in me

谁幸运的陪在你身旁
Shui Xing Yun De Pei Zai Ni Shen Pang
(Thinking) who's the lucky one who is accompanying you

却误会一场
Que Wu Hui Yi Chang
But it was a misunderstanding

你也在等你手机响
Ni Ye Zai Deng Ni Shou Ji Xiang
You were waiting for your handphone to ring too
你微笑浏览手机里的浪漫
Ni Wei Liao You Lan Shou Ji Li De Lang Man
You're smiling, surfing through the handphone in romance

原来真心送出爱是这么简单
Yuan Lai Zhen Xin Song Chu Ai Shi Na Me Jian Dan
As sending a message of steadfast love is actually that simple

温习萤幕上
Wen Xi Ying Mu Shang
Practising on the screen

你可爱的模样
Ni Ke Ai De Mo Yang
Your lovingly cute looks

关于缘分的解释
Guan Yu Yuan Fen De Jie Shi
Regarding our fate, to explain

我又多传了一行
Wo You Duo Chuan Le Yi Hang
I sent another line

你微笑浏览手机里的浪漫
Ni Wei Xiao You Lan Shou Ji Li De Lang Man
You're smiling, surfing through the handphone in romance

原来爱情可以来得这么突然
Yuan Lai Ai Qing Ke Yi Lai De Na Me Tu Ran
As love can just come so suddenly

短讯的桥梁
Duan Xun De Qiao Liang
A message being bridged

将暧昧期拉长
Jiang Ai Mei Qi La Chang
Makes our romance last longer

我们的感情蔓延滋长藏用文字培养
Wo Men De Gan Qing Man Yan Zi Zjamg Yong Wen Zi Pei Yang
Our love spreads and grows through words in cultivation

在虚拟土壤
Zai Xu Ni Tu Rang
In the virtual soil

-----------------------------------------------

麦芽糖 | Mai Ya Tang | Malt Syrup


作词:方文山
Zuo Ci: Fang Wen Shan
Lyricist: Vincent Fang

作曲:周杰伦
Zuo Qu: Zhou Jie Lun
Composer: Jay Chou

Translation: Hyde - www.jay-chou.net

 

这蜿蜒的微笑
zhe wan yan de wei xiao
This meandering smile

拥抱山丘溪流跟风唱起歌
yong bao shan qiu xi liu gen feng chang qi ge
Embracing the hills and creeks, singing with the wind

我像田园诗人般解读眼前的生活
wo xiang tian yuan shi ren ban jie du yan qian de sheng huo
I'm like a poet of the countryside, sort of analyzing the life in front of my eyes

麦田弯腰低头在垂钓温柔
mai tian wan yao di tou zai chui diao wen rou
The cornfields stoop, lowering their heads; fishing for gentleness

这整座山谷都是风笛手
zhe zheng zuo shan gu dou shi feng di shou
This whole moutain valley is a bamboo flute player

我在哑口聆听传说跟著童话故事走
wo zai ya ko ling ting chuan shuo gen zhu tong hua gu shi zou
With my hoarse throat, I'm listening to legends, following in the footsteps of fairytales

 

远方的风车 远距离诉说 
yuan fang de feng che / yuan ju li su shuo
The windmill in the distance, is speaking from a distance

那幸福在深秋 满满的被收割
na xing fu zai shen qiu / man man de bei shou ge
That kind of happiness at the height of autumn, is being fully harvested

老仓库的角落 我们数著 
lao cang ku de jiao luo / wo men shu zhe
In the corner of the old storehouse, we are counting

一麻袋的爱跟快乐 初恋的颜色
yi ma dai de ai gen kuai le / chu lian de yan se
A burlap sack of love and cheerfulness, the color of first love

 

我牵着你的手经过 种麦芽糖的山坡
wo qian zhe ni de shou jing guo / zhong mai ya tang de shan po
I hold your hand and pass by a hillside that's growing maltose sugar

香浓的诱惑 你脸颊微热 吐气在我的耳朵
xiang nong de you huo / ni lian jia wei re / tu qi zai wo de er duo
A dense and fragrant temptation, your cheek is a little bit warm, breathing into my ears

摘下麦芽糖熟透 我醒来还笑着
zhai xia mai ya tang shu tou / wo xing lai hai xiao zhe
Plucking ripened maltose sugar; I'm still smiling after I've awakened

开心的 被黏手 我满嘴 都是糖果
kai xin de / bei nian shou / wo man zui / dou shi tang guo
Happy to have a sticky hand, my whole mouth is filled with sweetness

 

牵著你的手经过 种麦芽糖的山坡
qian zhu ni de shou jing guo / zhong mai ya tang de shan po
Holding your hand, we pass by a hillside that's growing maltose sugar

甜蜜的四周 我低头害羞 我们愉快的梦游
tian mi de si zhou / wo di tou hai xiu / wo men yu kuai de meng you
Sweetness all around, I lower my head, embarrassed; our joyful dreamlike travels

我在草地上喝著 麦芽糖酿的酒
wo zai cao di shang he zhe / mai ya tang nian de jiu
I'm on the grass, drinking a wine brewed from maltose sugar

鲜嫩的 小时候 我好想 再咬一口
xian nen de / xiao shi hou / wo hao xiang / zai yao yi kou
Fresh and tender childhood; how I want to take another bite

 

我满嘴 都是糖果 我好想 再咬一口
wo man zui / dou shi tang guo / wo hao xiang / zai yao yi kou
My whole mouth is filled with sweetness, how I want to take another bite

-----------------------------------------------

珊瑚海
Shan Hu Hai
Coral Sea

词:方文山
Ci: Fang Wen Shan
Lyrics: Vincent Fang

曲:周杰伦
Qu: Zhou Jie Lun
Music: Jay Chou


Translation: isaac_1988 - www.jay-chou.net

*Credits to hyde for chorus translation


海平面远方开始掩埋 悲伤要怎么平静纯白
hai ping mian yuan fang kai shi yan mai / pei shan yao zhe me ping jing chun bai
The sea from far began to cover the surface , How could my sadness be calmed down

我的脸上始终夹带 淹没浅浅的无奈
wo de nian shang shi zhong jia dai / yan mo qian qian de wu nai
I remained straight-faced, trying to cover a hint of resignation

你用唇语说你要离开
ni yong chun yu shuo ni yao li kai
You said that you wanted to leave

情不在
qing bu zai
Love is absent


他难过无声的留下来 汹涌潮水
ta nan guo wu sheng de liu xia lai / xiong yong chao sui
He remained silent with a tinge of sadness. The raging waves

一定明白 不是浪而是泪海
yi ding ming bai / bu shi lang er shi lei hai
(We) will understand that it is not the waves but a sea full of tears


转身离开 认真说不出来
zhuan shen li kai / ren zhen shuo bu chu lai
Turning around and leave, (I) can't speak out sincerely
你有话说不出来
ni you hua shuo bu chu lai
You have something to say but you could't speak

海鸟跟鱼相爱 只是一场意外
hai niao gen yu xiang ai / zhi shi yi chang yi wai
The love between a seagull and a fish, is only an accidental occurence

我们的爱 争议一直存在
wo men de ai / zheng yi yi zhi cun zai
Our love, has always been a controversial matter
我们的爱一直存在 回不来
wo men de ai yi zhi cun zai / hui bu lai
Our love has always existed, we can't go back

永久真爱 竟累积成伤害
yong jiu zhen ai / jing lei ji cheng shang hai
A love forever true, ends up accumulating pain
等待经历几次伤害
deng dai jing li ji ci shang hai
How many times has waiting lead to pain?

转身离开 认真说不出来
zhuan shen li kai / ren zhen shuo bu chu lai
Turn around and leave, I can't speak out sincerely
你有话说不出来
ni you hua shuo bu chu lai
You have something to say but you can't speak

蔚蓝的珊瑚海 错过瞬间苍白
wei lan de shan hu hai / cuo guo shun jian cang bai
An azure coral sea, a missed momentary paleness

当初彼此 不够成熟坦白
dang chu bi ci / bu gou cheng shu tan bai
At the beginning, both of our immature confessions
你有我的 不够成熟坦白 不应该
ni you wo de / bu gou cheng shu tan bai / bu ying gai
You have my immature confession; that shouldn't be

热情不改 笑容隐藏不来
re qing bu gai / xiao rong yin cang bu lai
The warm feelings cannot change, smiles cannot be hidden
见爱笑容勉强不来
jian ai xiao rong mian qiang bu lai
In the face of love, a smile cannot be forced

爱深埋珊瑚海
ai shen mai shan hu hai
Love is buried deep within the coral sea

毁坏的沙碉如何重来 有裂痕的爱怎么重盖
hui huai de sa diao ru he chong lai / you lie heng de ai zhe me chong gai
How do (we) rebuild the damaged sand sculpture , how could a relationship with cracks be fixed?

只是一切 结束太快 你说你无法释怀
zhi shi yi qie / jie shu tai kuai / ni shuo ni wu fa shi huai
Only that all has ended too quickly and you said you could not understand why


贝壳里隐藏着什么期待
bei ke li ying cang zhe she me qi dai
What surprises await in the shell

等花儿开
deng hua er kai
Waiting for the flowers to bloom


我们也已经无心再猜
wo men ye yi jing w zai cai
We do not want to play the guessing game anymore

脸上海风,咸咸的爱,沉不出还有未来
nian shang hai feng / xian xian de ai / cheng bu chu hai you wei lai
The sea breeze caressing the face , the salty love , (We) could not suppress the feelings for the future

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments